-
Premio Internazionale Fortini – Premio Nazionale Lucini
Continua a leggere: Premio Internazionale Fortini – Premio Nazionale LuciniPremio Letterario Internazionale “Franco Fortini” V edizione Sondrio – Milano 30 novembre, 1 dicembre 2019 Bando di concorso Franco Fortini (nato Lattes; Fortini è il cognome della madre), classe 1917. Poeta, critico, traduttore e saggista. Fortini è stato uno dei più importanti e discussi, ma anche dei più colti e innovativi, intellettuali del Novecento.…
-
Poesie (inedite) di Federico Preziosi
Continua a leggere: Poesie (inedite) di Federico PreziosiL’IoNoi È tempo di sanare la frattura sopire il molteplice essere l’uno, se mi riesce un gesso su cui scrivere frasi da rompere con un martello quando sotto la pelle sarà gialla. Essere ancora mille schegge impazzite estratte dalla forma solide, liquide, evaporate inalate come ossigeno e tramutate in pensieri delle azioni che non corrispondono,…
-
Sonia Lambertini, perlamara
Continua a leggere: Sonia Lambertini, perlamaraSonia Lambertini, perlamara, Marco Saya editore 2019 Recentemente uscito per i tipi di Marco Saya editore, perlamara di Sonia Lambertini è itinerario poetico nella ferita del tempo, nei giorni della spaccatura in tutte le sue gradazioni, dal graffio allo squarcio passando per la lacerazione. I giorni della spaccatura sono i giorni di un inverno…
-
“giro dorsale”: poesie inedite di Jacopo Mecca, introdotte da Francesco Iannone
Continua a leggere: “giro dorsale”: poesie inedite di Jacopo Mecca, introdotte da Francesco Iannonegiro dorsale: poesie inedite di Jacopo Mecca Nota di Francesco Iannone La poesia di Jacopo Mecca è fatta di schegge, di muti frammenti che si concedono alla seduzione degli sguardi. Sono rinvenimenti (o, più semplicemente, scoperte) dello stupore e della meraviglia. Versi che fissano in parole istantanee di una realtà commossa e che commuove…
-
Caregiver Whisper 76
Continua a leggere: Caregiver Whisper 76Mio padre Sebastiano è morto l’11 novembre 2016 per le conseguenze di un adenocarcinoma. A Lucia, mia madre, è stato diagnosticato nel 2014 il morbo di Alzheimer. Quando si è ammalato, mio padre ha iniziato a raccontarmi la sua vita mettendo, così, ordine anche tra le testimonianze confuse di mia madre. Lei ha disimparato cose…
-
Variazioni bianche #1: Chiamamatemi Ismaele
Continua a leggere: Variazioni bianche #1: Chiamamatemi IsmaelePer M. Il punto non è Ismaele, il reietto della Genesi. Non è su questa carica simbolica che si è impigliata la mia attenzione. Il punto è quel chiamatemi. Lì ho sentito il chiodo. La prima copia che ho avuto tra le mani, per i tipi di Feltrinelli, inizia così: Chiamami Ismaele. Alessandro…
-
Maria Lenti, Elena, Ecuba e le altre (rec. di Anna Maria Curci)
Continua a leggere: Maria Lenti, Elena, Ecuba e le altre (rec. di Anna Maria Curci)Maria Lenti, Elena, Ecuba e le altre. Prefazione di Alessandra Pigliaru, Arcipelago itaca 2019 Fammi essere Antigone, ti prego, se ancora a questo gioco vuoi giocare. Io raccolgo le spoglie abbandonate. A te lascio i trofei da conciatore. (Anna Maria Curci, 20 dicembre 2015) Attraverso l’epica e il mito per una coscienza…
-
Enzo Campi, Uno sguardo su “Hypnerotomachia Ulixis” di Sonia Caporossi
Continua a leggere: Enzo Campi, Uno sguardo su “Hypnerotomachia Ulixis” di Sonia CaporossiEnzo Campi La coscienza e il desiderio. Ulisse e l’idea del viaggio Uno sguardo su Hypnerotomachia Ulixis di Sonia Caporossi (Prefazione di Anna Maria Curci, Carteggi Letterari, 2019) Hypnerotomachia Ulixis è un testo che pretende, anche e soprattutto, una lettura ad alta voce. E non solo, non basta una semplice dizione, il testo pretende un…
-
I poeti della domenica #366: Annamaria Ferramosca, “errore: non essere rimasti accanto al fuoco di fila…”
Continua a leggere: I poeti della domenica #366: Annamaria Ferramosca, “errore: non essere rimasti accanto al fuoco di fila…”errore: non essere rimasti accanto al fuoco di fila con occhi di cane a implorare o – muso in alto – ad abbaiare urgenza del mutare un grido-scheggia che trapassi la retina apra varchi inattesi un tempuscolo stabile del coro torre inattaccabile dove le lingue si traducono solo sfiorandosi così i fallimenti possono mutare…