-
Poesie di Mitko Gogov (trad. di E. Mirazchiyska e S.M. Bonin)
Continua a leggere: Poesie di Mitko Gogov (trad. di E. Mirazchiyska e S.M. Bonin)ЛЕДЕНА ВОДА Во просторите на интергалактическото доба, каде леталата на бестелесните суштества се разминуваат, течат водопади со пратечноста на хибернираните ребуси. Комуникациja на вселенската прашина со брановете на временските интеграли. Паравмрежување на индиго светлини со спектралната Вистина. Пулсирање на сигнали кои го покажуват излезот од фракталите наречени живот. Степски релjeфи изгравирани по кружните маси…
-
I poeti della domenica #300: Adele Faccio, da Energeide
Continua a leggere: I poeti della domenica #300: Adele Faccio, da Energeideda Energeide ……………………………………..1. Dal Pianeta è scattato un nuovo spazio lungo le traiettorie iperuranie – piccolo ambito resta la Terra il sistema solare è una scodella – …………………….Partiamo verso nuove dimensioni …………………….dove tutto è più vasto ed incolmato …………………….Forse non torneremo… e arriveremo… …………………….dove nessuno ci attende. Il vuoto …………………….non è da capogiro, ma di…
-
Omaggio a Jolanda Insana
Continua a leggere: Omaggio a Jolanda InsanaPerturbato infiammamento Versi, pensieri, costruzioni per Jolanda Insana a due anni dalla scomparsa Jolanda Insana l’ho scoperta grazie a un libricino di poesie e prose intitolato Satura di Cartuscelle. Là faceva il contrappunto al De amore di Andrea Cappellano, e con lingua affilata e infaticabile riesumava i propri morti dalle macerie del terremoto di…
-
Bruno Lijoi, L’albero della vita
Continua a leggere: Bruno Lijoi, L’albero della vitaIl coraggio della semplicità: L’albero della vita di Bruno Lijoi Ci sono componimenti poetici che hanno il pregio di restituire efficacia e veridicità all’affermazione di Hamann, secondo il quale “la poesia è la lingua materna del genere umano”. Questo vale senz’altro per i testi qui raccolti. Che cosa lega la poesia di Bruno Lijoi, oggi,…
-
Inediti di Marta Genduso
Continua a leggere: Inediti di Marta GendusoCarbone La tua energia di vivere trattenuta in nuce una violenza estrosa interdetta: una mano sulla corteccia l’altra tra i miei capelli stretti tra le dita come corda tra le labbra il canto del piacere. Travolta io, qui accanto come un carbone arso e muto mi sento e rimango per terra tra gli ultimi…
-
Luca Vaglio: poesie da “Il mondo nel cerchio di cinque metri”
Continua a leggere: Luca Vaglio: poesie da “Il mondo nel cerchio di cinque metri”si comprende una città soltanto quando non si ha nulla da fare — via porpora, numero dodici ristorante giapponese tomoyoshi fuori dal vetro spesso della porta le automobili passano veloci quasi in silenzio tagliano la pioggia musica a basso volume dalla radio sul bancone l’acqua fredda che bevo a sorsi piccoli la fatica nervosa…
-
Stefano Modeo, La terra del rimorso (rec. di C. Tosetti)
Continua a leggere: Stefano Modeo, La terra del rimorso (rec. di C. Tosetti)[…] Il pensiero nasce sempre per contrapposizione No!: sovvertire il punto esclamativo: noi. (VII, p. 25) Nella galassia della poesia italiana contemporanea, fra due libri si è ingenerata una forte risonanza, a dispetto delle notevoli differenze, sia nello stile, che nella provenienza (sociale e culturale) degli autori. La terra del Rimorso, opera prima del…
-
Agostino Palmisano: poesie da “Sul limitare del giorno” (Controluna 2018)
Continua a leggere: Agostino Palmisano: poesie da “Sul limitare del giorno” (Controluna 2018)Udine s’è asciugata e le sue cosce brillano di fango tornano a scorrere come sangue e ruggine ma la mia età è fatta per tutto questo e ancora è fatta per arrugginire nelle false promesse di tutto. Questa preghiera notturna è per i miei amici, quei pochi, per tutti quelli che restano in piedi…
-
Tre poesie di Roman Kissiov (Traduzione di E. Mirazchiyska e A. Vanni)
Continua a leggere: Tre poesie di Roman Kissiov (Traduzione di E. Mirazchiyska e A. Vanni)В ПОСЛЕДНО ВРЕМЕ светът полудя промениха се природните закони климатът се измен слънцето вече изгрява от запад смесиха се ден и нощ добро и зло вечното лято се премести на север земното притегляне отслабна в безтегловност са душите човекът озверя звярът се очовечи керванът си лае – кучетата си вървят NEI TEMPI ULTIMI Il…