-
Delmira Agustini (post di natàlia castaldi)
Continua a leggere: Delmira Agustini (post di natàlia castaldi)Quando Delmira Agustini venne uccisa dall’ex marito, Alfonsina Storni, appena ventiduenne, scrisse: “Riposa del suo fuoco, si purifica della sua fiamma”, ancora non sapeva Alfonsina quanto il tragico destino della sua amata e controversa amica poeta le sarebbe stato triste presagio d’esistenza. Delmira Agustini, figlia di emigranti italiani in Uruguay, nacque a Montevideo nel 1886,…
-
Jozefina Dautbegovic, La televisione di Dio
Continua a leggere: Jozefina Dautbegovic, La televisione di DioHo conosciuto Jozefina Dautbegovic a Trieste nel 2005, l’ho sentita leggere le sue poesie in italiano e nella lingua originale. A tutti gli amici ho voluto far conoscere questi testi perché ne fossero coinvolti e incantati quanto lo ero io. Con jozefina ci scambiavamo regali e brevi messaggi e c’era tra di noi un affetto…
-
18 settembre 1942 di Sotera Fornaro (post di natàlia castaldi)
Continua a leggere: 18 settembre 1942 di Sotera Fornaro (post di natàlia castaldi)18 settembre 1942 – Berlino centro. ‘Niente paura, niente paura’ – la voce mi martella dentro, mi impone di sorridere, mi tiene dritta schiena e sguardo, come se non avessi notato i due uomini all’ angolo della Sebastianstrasse, il loro trench scuro – calpestano il mozzicone sul marciapiede, poi guardano in alto, proprio verso le…
-
Un dono di musica, poesia e pittura- Hugo Alfvén & Sten Selander (post di natàlia castaldi)
Continua a leggere: Un dono di musica, poesia e pittura- Hugo Alfvén & Sten Selander (post di natàlia castaldi)Hugo Alfvén – View at lake Siljan from Tällberg – 1925 L’alba dirada in piccoli arcobaleni di luce ed è un nuovo giorno … . buon ascolto. . – Hugo Alfvén – Summer rain – . * Hugo Alfvén – Alba sul mare . Gryning vid havet – Sten Selander (Svezia, 1891-1957) Per una…
-
Abbandonata – Gertrud Kolmar – di Sotera Fornaro
Continua a leggere: Abbandonata – Gertrud Kolmar – di Sotera FornaroCi sono libri piccoli come gioielli, e come gioielli preziosi. Questo è uno di quelli. Contiene la traduzione di quindici poesie di una poetessa troppo a lungo dimenticata, Gertrud Kolmar, nata a Berlino il 10 dicembre 1894, e da lì scomparsa, insieme a migliaia di altri ebrei, portati nei ‘campi di lavoro’. Figlia di una…
-
Toco tu boca – Rayuela, Julio Cortazár
Continua a leggere: Toco tu boca – Rayuela, Julio Cortazár“Toco tu boca, con un dedo todo el borde de tu boca, voy dibujándola como si saliera de mi mano, como si por primera vez tu boca se entreabriera, y me basta cerrar los ojos para deshacerlo todo y recomenzar, hago nacer cada vez la boca que deseo, la boca que mi mano elige y…
-
Vista Cansada – Luis García Montero
Continua a leggere: Vista Cansada – Luis García MonteroLa poesia di Luis García Montero abita un territorio in cui convivono le preoccupazioni soggettive e i dolori collettivi, la singolarità dei propri sentimenti e la pluralità dettata dagli imperativi del presente, la bellezza e la pietas. È un disegno verosimile di una realtà sognata, immaginata, amplificata, distorta dal sentire poetico; mai intrisa di mero…