-
Nicola Ponzio, Abracadabra
Continua a leggere: Nicola Ponzio, AbracadabraNicola Ponzio, Abracadabra, Arcipelago Itaca edizioni, 2015 * I Infliggere ai due Gobbi tre frustate Accoltellare Dotto al basso ventre Molestare la Fata Turchina per tutta l’estate Squarciare di netto la gola alla Strega dell’Est Tormentare la Bella e la Bestia con vero diletto Colpire ai testicoli il povero Cicco Petrillo Fuorviare l’intelletto al papà…
-
Una frase lunga un libro #42: Vito Bonito, Soffiati via
Continua a leggere: Una frase lunga un libro #42: Vito Bonito, Soffiati viaUna frase lunga un libro #42: Vito Bonito, Soffiati via, Il ponte del sale, 2015, € 15,00 . da bambina seduta nel sangue volevo sapere cosa resta dei morti alle manine che uccido ora chiedo cosa resta di me che cosa non torna mai più Come fosse un racconto Chi sono i bambini? Quelli di Bonito…
-
Bernardo Pacini, La drammatica evoluzione (anteprima)
Continua a leggere: Bernardo Pacini, La drammatica evoluzione (anteprima)Bernardo Pacini, La drammatica evoluzione Dalla nota introduttiva dell’autore: “La drammatica evoluzione” è un libretto composto da trenta poesie, scritte secondo gli stilemi di alcune forme tradizionali come l’epigramma, il limerick, il dispetto in ottava e il mottetto. L’espediente tematico è il mondo fantastico dei Pokémon, i noti mostriciattoli dei cartoni animati e videogiochi…
-
Damiano Sinfonico, Storie
Continua a leggere: Damiano Sinfonico, StorieDamiano Sinfonico, Storie, L’arcolaio 2015 Mi hai telefonato mentre pensavo a Costanza d’Altavilla. Mi hai investito di parole che qualcuno era morto. Nelle tue rare pause, facevo scivolare dei monosillabi nella corrente. Capisci, non è stato per indifferenza o durezza di cuore. Mi hai colto tra miniature medievali. Invischiato in faccende che non mi…
-
I poeti della domenica #40. Sylvia Plath, 18 aprile (traduzione di A. Rosselli)
Continua a leggere: I poeti della domenica #40. Sylvia Plath, 18 aprile (traduzione di A. Rosselli)April 18 the slime of all my yesterdays rots in the hollow of my skull and if my stomach would contract because of some explicable phenomenon such as pregnancy or constipation I would not remember you or that because of sleep infrequent as a moon of greencheese that because of food nourishing as violet leaves…
-
I poeti della domenica #39: Patti Smith, Perfect Moon (traduzione inedita)
Continua a leggere: I poeti della domenica #39: Patti Smith, Perfect Moon (traduzione inedita)Luna perfetta luna perfetta Ti sto chiamando perfetta luna ricoperta d’impuro Mi avvicino al tuo collo nudo a piedi scalzi abbaiando luna perfetta perfetta luna Io sono con te adoro arrendermi alle tue mani immense sono tua luna perfetta * Perfect Moon by Patti Smith [contenuta nell’album di Ivan Kral’s Nostalgia, 1996; poesia eseguita su musica…
-
Poesie di Maurizio Casagrande. Da “Pa’ vèrghine ave”
Continua a leggere: Poesie di Maurizio Casagrande. Da “Pa’ vèrghine ave”di Maurizio Casagrande Opera vincitrice della Ventunesima edizione del Premio Internazionale di Poesia “Renato Giorgi” promosso dal circolo culturale “Le Voci della Luna” . Sincoantani – – A ghe voe du schej de corajo pa’ vardarse indrioschina ’a matina ca te fe sincoantani e mi no ghi n’ò pì de tanto e gnà…
-
I poeti della domenica #38: Amelia Rosselli, La disperazione ha provocato in me
Continua a leggere: I poeti della domenica #38: Amelia Rosselli, La disperazione ha provocato in meLa disperazione ha provocato in me dei gravi danni, l’accingersi a far tutto senza convinzione, e esitando. La conoscenza ha provocato in me un altro danno: la invidia, contratta nei salotti, mentre brumeggiava la sera. È la sera della vita questa dopo questo inginocchiarsi alla malattia che cresce di continuo! Crudeltà all’aria aperta nascose il vizio…
-
I poeti della domenica #37: Rachel Bluwstein, E forse queste cose non furono mai (traduzione inedita)
Continua a leggere: I poeti della domenica #37: Rachel Bluwstein, E forse queste cose non furono mai (traduzione inedita)E FORSE QUESTE COSE NON FURONO MAI E forse queste cose non furono mai E forse Non mi svegliai mai all’alba per lavorare l’orto col sudore della mia fronte? Mai, nei giorni lunghi e abbaglianti del raccolto sulla cima di un carro carico di covoni diedi la mia voce al canto? Mai mi purificai nella…
-
Intervista a Massimo Donà su filosofia e poesia
Continua a leggere: Intervista a Massimo Donà su filosofia e poesiaMassimo Donà, filosofo, musicista, professore ordinario presso l’Università San Raffaele di Milano, dialoga con Francesco Filia su poesia e filosofia. Qui il suo sito personale. Una delle prime testimonianze del rapporto tra filosofia e poesia è il frammento 42 di Eraclito: “Omero è degno di essere scacciato dagli agoni e di essere frustato, ed egualmente…