-
Anna Toscano, “Doso la polvere” (La Vita Felice, 2012)
Continua a leggere: Anna Toscano, “Doso la polvere” (La Vita Felice, 2012)Ogni nuovo libro è sempre una nuova partenza, anche quando i versi possono dare l’idea di un approdo definitivo dopo aver compiuto un certo percorso. Ma se si decide di scostare a poco a poco la polvere posatasi sui giorni, allora ciò che ne risulta, ciò che (ri)emerge è il segno nuovo. Doso la polvere…
-
Andrea Longega: poesie
Continua a leggere: Andrea Longega: poesieDa Finìo de zogar, edizioni Il Ponte del sale 2012 Da picolo no go mai scavalcà i mureti né slargà da sóto le redi par entrar ne i orti a rubar l’ua o i àmoli rampegà su i alberi. E sì che l’orto quelo più grando lo gavevo là – de là da i…
-
Giorgio Ficara, Montale sentimentale (di Domenico Calcaterra)
Continua a leggere: Giorgio Ficara, Montale sentimentale (di Domenico Calcaterra)Giorgio Ficara, Montale sentimentale, Venezia, Marsilio 2012 Nella celebre Introducción sinfonica alle sue Rimas, Gustavo Adolfo Becquer, scriveva che «da un momento all’altro lo spirito può slegarsi dalla materia per innalzarsi fino a regioni più pure», a significare un passaggio dal qui e ora verso un altrove. In Montale, invece, è la ininterrotta partita tra…
-
Enzo Campi su “Ruggine” di Marilena Renda
Continua a leggere: Enzo Campi su “Ruggine” di Marilena Rendadi Enzo Campi Abbandono e abbondanza. Les revenants e la ruggine. uno sguardo su (e a partire da) Ruggine di Marilena Renda Edizioni Dot.com Press – Le voci della Luna – 2012 Per sviluppare un pensiero cognitivo su quest’opera bisognerebbe mettersi in linea con l’autrice: giustapporre crepe a crepe,…
-
Renzo Favaron – poesie
Continua a leggere: Renzo Favaron – poesieL’altra riva ‘Scoltare l’altra riva, l’archeto che sfrega le corde de ‘na viola e insieme ste vosi mescoà ai sienzhi, fassi de note che le carezza l’aria cofà neve. E chì, lontan, forse lo stesso che ‘scolta, ùn o gnente pi ch’el sogno de on omo, se piega a scrivare pa’ ridar ‘na supiada, forse,…
-
Cinque poesie di José Carlos Soares tradotte da Serena Cacchioli
Continua a leggere: Cinque poesie di José Carlos Soares tradotte da Serena CacchioliMentirei se affermassi di conoscere José Carlos Soares e la sua poesia da molto. No! ho conosciuto José quando ricevetti l’antologia portoghese di Antonia Pozzi. In quell’agile libro (qui recensito da Serena Cacchioli) José consegnava una interessante introduzione alla prima traduzione in portoghese della Pozzi, dove ‘interessante’ non va inteso solo in funzione del libro…
-
Bianca Tarozzi – La signora di porcellana
Continua a leggere: Bianca Tarozzi – La signora di porcellanaBianca Tarozzi – La signora di porcellana – Di felice edizioni 2012 “Lo straccetto che avevo ricamato / a punto nodo – un nodo troppo stretto – / fu restaurato da mia madre e comparve / alla mostra scolastica, perfetto. // Era celeste e aveva un pizzo intorno / e dentro ricamate in bel rilievo…
-
in memoria di Anne Sexton
Continua a leggere: in memoria di Anne SextonTHE CIVIL WAR I am torn in two but I will conquer myself. I will dig up the pride. I will take scissors and cut out the beggar. I will take a crowbar and pry out the broken pieces of God in me. Just like a jigsaw puzzle, I will put Him together again with…
-
Gianni Montieri – Due (nuove) di domenica
Continua a leggere: Gianni Montieri – Due (nuove) di domenicaAl d’Orsay In venti, in trenta, accalcati davanti a un Van Gogh, uno a caso, ignorando i tre Gauguin alle spalle o i Bonnard della stanza accanto, con i loro zaini, le borse con gli acquisti ore in coda sotto l’acqua per vedere niente. Cosa verranno a fare e noi cosa speravamo? Di poter stare…