In evidenza

Caro Rhédi, dopo Dinant mi sono spostato verso il Nord del Belgio, e ho raggiunto Bruges. Mi sono fermato una notte sola, faceva un tale freddo che i canali erano tutti congelati, e le ombre dei campanili sembravano fantasmi alti cento metri che mi fissavano ovunque fossi. Stando in Europa sono diventato superstizioso, che ti…
Luigi Bernardi mi regalò questo racconto due anni fa. Lo pubblicammo nei giorni di Natale, mi sembra passato un secolo, o forse di più. Oggi lo ripubblico, abbracciando Luigi, ovunque sia, e Buon Natale, comunque la pensiate. (gm) *** Un Natale di Antonia Monanni (di Luigi Bernardi) «Dottoressa Monanni, può venire nel mio ufficio?» «Arrivo…
“Mai più senza” è una rubrica di recensioni che raccoglie libri celebri e non, italiani e stranieri, editi da più o meno tempo, in maniera apparentemente indistinta: “Mai più senza” è stata, infatti, l’esclamazione che la curatrice ha rivolto a uno scatolone di libri, qualche giorno dopo un trasloco. Questo l’unico criterio: la condivisione di…
Il 2013 ha visto due importanti ricorrenze relative alla vita di Rocco Scotellaro: il 19 aprile il 90° anniversario della nascita e il 15 dicembre il 60° della morte. Al «poeta della libertà contadina» Poetarum Silva dedica alcune (ri)letture. Rileggendo Rocco Scotellaro – 1 Con una nota di Fabio Michieli ◊ Sempre nuova è l’alba *…
Poesie o ballate pop-rock? Forse è questa la prima domanda che viene da farsi quando si legge Il fido elastico delle tue mutande di Francesco Verni (Padova, Panda, 2012), raccolta di versi messi insieme in un viaggio durato anni, e che virano – consapevolmente – verso un ibrido tra poesia e canzone, dove l’‘evidenza’ su cui poggia il…
Oggi, nel 150° anniversario della morte di Giuseppe Gioachino Belli, ripubblichiamo qui, con i ringraziamenti a Cosma Siani e a Vincenzo Luciani, l’articolo di Cosma Siani* sulle traduzioni in inglese dei sonetti di Belli, apparso sul sito “I poeti del parco” e nella rivista “Periferie”. ◊ G. G. Belli in versione inglese, o del tradurre il dialetto…

Nulla di vero è stato mai completamente reale.
Ogni vicenda ha più versioni, più verità, più bugie, più io, le narrazioni sono doppie, non c’è un filone, c’è l’estro. Uno spazio etereo fra realtà e immaginazione, lì vale tutto per noi.
Ci sono storie, poesie, racconti, critiche, autrici e autori che non vivono di un’unica interpretazione. Che non la vogliono e non la cercano, un’unica interpretazione.
Scrivi a silvapoetarum@gmail.com