– Nie wieder Zensur in der Kunst –
Pubblicato il 28 febbraio 2020 da redazionepoetarum
Andare Pensi sia difficile andare? È la cosa più facile. La libertà non resiste a nessuno. Resta una voglia tremenda. Forse una scelta. Sulle tracce di Miłosz Al di là della linea parla il mare tacendo canta al vento. Faro sentinella Illumina… Continua a leggere “Valentina Ciurleo, “Andare” e altre poesie inedite”
Pubblicato il 28 febbraio 2020 da redazionepoetarum
Dorianne Laux, Poesie Traduzioni di Angela D’Ambra What’s Broken The slate black sky. The middle step of the back porch. And long ago my mother’s necklace, the beads rolling north and south. Broken the rose stem, water into drops, glass… Continua a leggere “Dorianne Laux, Poesie (traduzione di Angela D’Ambra)”
Categoria: poesia, poesia contemporanea, redazione, TraduzioniTag: Angela D'Ambra, Dorianne Laux, poesia contemporanea, Traduzioni
Il presente blog collettivo non è da ritenersi testata giornalistica, fondando la sua attività solo sulla libertà d’espressione creativa, che da sempre ha animato il progredire del pensiero universale.
Commentaria