Giorno: 22 novembre 2014

Sonia Lambertini: In viaggio/Unterwegs

Frost

Sonia Lambertini, In viaggio/Unterwegs
Tre inediti (originale e traduzione in tedesco)

Quando parto per un viaggio mi ritrovo in mano il bagaglio sbagliato. Ho spesso freddo, i luoghi che visito sono a Nord, dove il vento agita i pensieri, per ritrovarmi, un momento dopo, nel cuore del ventre per cercare istinto e calore. Un dialogo interiore per la ricerca di senso; forse lo chiamo Dio. (Sonia Lambertini)

 

Inverno, mi vergognavo della mia lingua
e chiamavo, chiamavo,
senza eco ero un albero secco
senza radici…
i boschi interrogai
marcii con i guerrieri putrefatti
fino alle tempie, non vivevo più
una vita a lato della vita…
Non citai la parola Dio,
svegliai il rospo e la starna,
il pingue fagiano e le fameliche
cornacchie
col mio lamento…
Thomas Bernhard, Ave Virgilio. Carme, III Lutto, Terzo canto
(Traduzione di Anna Maria Carpi)

 

Io nel mio dio
cado a picco,
la sua gola,
profonda.
Giù, c’è il mio dio
il suo vento molesto
mi tormenta.
Gru dai canti spezzati
nei miei inverni
in fila a guardare
dentro di me,
l’assenza.

Ich  versinke
in meinem Gott
seine Kehle,
tief.
Unten, da ist mein Gott
sein lästiger Wind
quält mich.
Kraniche mit gebrochenen Liedern
stehen in meinen Wintern
Schlange zum Hineinschauen
in mich,
die Abwesenheit. (altro…)